1. Наши новости
  2. Книгу Дулата Исабекова...

Книгу Дулата Исабекова перевели на шведский язык

23 июля 2021 года

Книгу Дулата Исабекова перевели на шведский язык Текст: Александра Прошина. Фото: Ксения Ишаева

Впервые сборник известного казахского писателя Дулата Исабекова перевели на шведский язык. Еще с 2019 года велась качественная работа по переводу книги «Палящее солнце, ледяной ветер, живая степь» и подготовке книги к изданию не только в Швеции, но и по всей Евразии. В сборник вошли пять широко известных повестей и два рассказа, в которых раскрывается тема любви, ценности традиций, противостояния добра и зла. Перевёл произведения шведский академик и лауреат Нобелевской премии Бенгт Самуэльсон. Официальная презентация книги состоится в Стокгольме в 2021 году




Текст: Александра Прошина. Фото: Ксения Ишаева

Источник: strategy2050.kz

Астана Центральное бюро Стокгольм Казахстан Швеция Литературный перевод Казахский язык Шведский язык Прошина Александра



Есть новости о переводчиках? Присылайте на [email protected]